Gute nacht, freunde

De versie van De Kik.

GOEDENACHT, VRIENDEN

Kende u deze al? De vertaalde variant van Gute nacht, Freunde van Reinhard Mey door De Kik?

Ik hoorde ‘m van de week bij Radio1, als verwijzing naar de dubbele aflevering van Met Het Oog Op Morgen van 4 januari.


Goedenacht vriendenHet is echt de hoogste tijd
Ik ga maar eens naar m′n bedjeMaar bij het laatste sigaretjeWil ik toch nog wel iets kwijt
Dankjewel voor het bierVoor de humor en ’t plezierDat we beleefden met z′n tweeVoor ’t eerst naar het caféVoor benevelde discussiesIn het diepste van de nachtVoor alles waar we dan op hooptenMaar nooit hadden verwacht
Goedenacht vriendenHet is echt de hoogste tijd
Ik ga maar eens naar m’n bedjeMaar bij het laatste sigaretjeWil ik toch nog wel iets kwijt
Voor wat ik al heel lang weetEn voor dat het je zo speetBedankt dat je met mijn meisje sliepMet haar kuste in ′t geniepVoor de tranen die ik lietEn bijna doodging van verdrietMaar d′r zat zat iets in je drankje netEn dat wist jij lekker niet
Goedenacht vriendenHet is nu echt de hoogste tijd
‘K Maak me nu al minder zorgenMet het oog gericht op morgenAl ben ik m′n vriend nu kwijt
 

Te beluisteren op bijvoorbeeld spotify of via Website De Kik